ampelios (ampelios) wrote,
ampelios
ampelios

  • Music:

Путешествие в Апсны. День седьмой. Бедиа-Адлер

Неизвестность оказывается распластанным по склону крестьянским домом. За верандой большая комната – гостиная, столовая и детская одновременно. Печь, инструменты, к колыбели-качалке припеленута девочка лет двух. Остальные дети прижались к старшим.
У хозяина двое сыновей: младший женат, трое детей. Хозяина зовут Тото. Выясняется, что это уменьшительное от Родион (у итальянцев – от Роберто). Тото плохо говорит по-русски: он сирота, и его не взяли в армию. Сыновья его отслужили уже в абхазской армии, и по-русски говорят отлично.
На огромном столе нехитрый ужин (нас не ждали): зелень, мамалыга, сулугуни, лобио и, конечно же, вино. Настоящее полнокровное крестьянское вино. Копченый сулугуни режут на дольки и кладут по две в мамалыгу. Сыр нагревается и становится невероятно вкусным. Мы знаем законы вежливости: пьем до дна за все на свете, всего стаканов двадцать.
Потом, разгоряченные вином и горным воздухом поднимаемся вверху по склону: сестра невестки из Тбилиси, и ей надо позвонить домой. Семья Тото – абхазцы, чуть ли не единственные в селе. Говорят по-мегрельски – по-абхазски только с детьми, чтобы те знали родной язык. Спрашиваю младшего: ты не ездил в Сухуми за русским паспортом (его давали всем желающим)? Нет, некогда было. Так ты никуда и поехать не сможешь? А куда ездить? К родственникам в Грузию пешком схожу…
Звоним все вместе, по моей трубке. Ловится плохо, но сразу три сети: абхазская, грузинская и турецкая. Абхазская, Aquafon, - пожалуй, самая дорогая в мире. Попадаем не туда, наконец, дозваниваемся. Радостные крики и щебет по-грузински. Старший говорит: Здесь поставлю дом, тогда и женюсь. Дом уже купил, за 10 тысяч.
Спускаемся и садимся на веранде. Время покурить. Настоящее натуральное хозяйство: в магазине покупают только соль, сахар и спички. Табак свой: его заворачивают в старые газеты (подтираются, кстати, листками из грузинских книжек). Я достаю свой Dunhill. Royal Yacht, набиваю трубку. Абхазцы принюхиваются, вежливо просят попробовать. И когда они курит Dunhill из газетных самокруток, я вдруг понимаю: это сюр – кольцо гор, крестьяне, лондонский табак под звездами. Так же странно было, когда снимали фрески и нас в Сентинском храме, а сквозь окна купола шел снег. А табачок-то у тебя ничего. Не остается другого выхода, кроме как подарить Тото банку "Яхты".
Тото прощается с нами и уходит спать. Сыновья неспешно докуривают, достают новую щепотку и снова скручивают. Вдруг узнаю давно забытый запах. Трава? Хочешь? Пробую не столько из вежливости, сколько из этнографического интереса. Забирает неслабо.
Утром на рассвете идем к храму. Он и дворец рядом с ним стоят на холме над всей долиной. Его построил Вахтанг III, последний абхазский царь и первый грузинский. В войну по храму стреляли грузины: рухнул купол, а в стенах круглые дыры, похожие на древние окна. Слабые следы фресок и жизни. Ощущения те же, что и в Мокве – невозможно оторваться.
На спуске видим пустой дом. Спрашиваем: сколько стоит. тысяч двадцать (рублей). Чей? Нашего дяди, он в Грузию уехал. Неужели и он воевал против своего брата (в доме Тото был абхазский штаб), неужели и ему они отказали в огне и соли?! Старший брат уже жарит на костре сулугуни. Ему явно нелегко после вчерашнего. Сейчас выпьем по десять стаканов и пойдем…
Все остальное после Бедиа кажется фантомом. И вчерашние три мента, подбросившие нас до трассы, и промчавшийся мимо Гальский автобус, и подхвативший нас военный, ответивший на предложенные деньги: Ты что, издеваешься?! Встреча с девушкой из Сургута и с отцом Дорофеем, прощание с Денисом и Ардой, попутки и маршрутки до границы. Адлер, вокзал, краснодарский поезд – все мираж. Реальна только мечта – Моква, Бедиа, купить дом… Пицунда, эвкалипты, горы. И ночь, черная, как море. И звезды, что тают на ладони. Апсны, Апхазети, Абхазия. И месяц Крыма впереди…
Subscribe

  • Что-то мне это напоминает

    То, что меня особенно поразило, это известно не всем, поэтому я опишу, как происходит это служение. Недалеко от храма Афины Полиады живут две…

  • Писюнькови злочинци

    И вот Евфем, родом кариец, рассказал мне, что, плывя как-то в Италию, они из-за ветров сбились с пути и были занесены во внешнее море, по которому…

  • Маска обозначает

    до глаз и с перчатками - страх, на носу - законопослушность, на рту - принуждение, на подбородке - боязнь наказания, на одном ухе - насмешку, на…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment